Der lateinische Satz besteht aus mehreren Teilen. Jeder Satz besteht mindestens aus einem Subjekt und einem Prädikat, wobei oft Objekte und Adverbiale dazukommen. In dem folgenden Kapitel wird erläutert, was diese Satzteile sind und wie sie in der lateinischen Sprache aussehen.
Das Subjekt:
Funktion: Das Subjekt in einem Satz ist die handelnde Person oder Sache. | Beispiel: Marcus domum venit. Marcus kommt nach Hause. Wer oder was kommt nach Hause? Marcus kommt nach Hause. |
Das Subjekt kann in verschiedenen Formen auftreten: 1. Substantiv (Hauptwort): 2. Pronomen (Fürwort): 3. substantiviertes Adjektiv (Adjektiv als Nomen): 4. Adjektiv + Substantiv:
5. Numerale (Zahlwort): 6. Infinitiv (Grundform):
7. Gliedsatz (Nebensatz):
| Beispiele:
Servus dormit. (Der Sklave schläft) Is dormit. (Er schläft) Celer vincit. (Der Schnelle siegt)
Parvus servus dormit. (Der kleine Sklave schläft) Tres veniut. (Drei kommen) Errare humanum est. (Irren ist menschlich) Quid dicit, lex est. (Was er sagt, ist Gesetz) |
Das Prädikat:
Funktion: Das Prädikat gibt an, was das Subjekt, also die handelnde Person oder Sache tut. Das Prädikat stimmt mit dem Subjekt in Kasus, Numerus und Genus überein. | Beispiel: Marcus domum venit. Marcus kommt nach Hause. Was tut/macht Marcus? Marcus kommt nach Hause.
|
Ein Prädikat lässt sich grob in zwei Formen einteilen: 1. Prädikat (Verb) 2. Prädikatsnomen (+esse): 1. Substantiv 2. Adjektiv | Beispiele:
Marcus venit. (Marcus kommt)
Marcus servus est. (Marcus ist Sklave) Marcus magnus est. (Marcus ist groß) |
Das Objekt:
Funktion: Ein einfacher Satz aus Subjekt und Prädikat kann durch ein Objekt erweitert werden. Ein Objekt ergänzt das Prädikat und gibt an, auf was sich das Prädikat bezieht. | Beispiel: Marcus Flaviam amat. Marcus liebt Flavia. Wen liebt Marcus? Marcus liebt Flavia. |
Auch das Objekt kann mithilfe von verschiedenen Wortgruppen gebildet werden: 1. Substantiv (Hauptwort) 2. Adjektiv 3. Infinitiv (Grundform) 4. Präposition (Lagewort)
5. Konstruktion (z.B. AcI)
6. Gliedsatz (Nebensatz) | Beispiele:
Flaviam amo. (Ich liebe Flavia) Nullos amamus. (Wir lieben keine) Iubebas necari. (Du befahlst zu töten) De servo dico. (Ich spreche über den Sklaven) Sentio Flaviam me amare. (Ich merke, dass Flavia mich liebt) Dixi, ut vincam. (Ich sagte, dass ich siege)
|